トップに戻る
由多くのタイプのメディアコンテンツは特定の地域に縛られていないので、様々な言語的背景を持つ視聴者は自分たちの文化や言語にローカライズされた動画コンテンツにより反応する傾向があります。 最高水準の字幕翻訳サービスは、動画を1つの国だけでなくグローバルなオーディエンスに向けて素早くリリースすることを可能にします。 字幕翻訳は、様々な言語で声優を採用して動画全体の吹き替えを行うよりも遥かに費用対効果が高くなります。
短い動画や映画に多言語の字幕を追加すれば、オーディエンスベースを拡大するのに役立ちます。字幕翻訳を利用すれば、言語の壁や聴覚障害のために動画や、ショー、または映画を楽しめなかった世界中の人々に働きかけることができます。
他の字幕翻訳エージェントとは異なり、当社は字幕翻訳のために効率化された世界水準の字幕翻訳プロセスを構築しました。
01
見積もりを受け取り、お客様の動画コンテンツを確認します
02
文字起こしを行い、動画コンテンツのための字幕を作成します
03
この字幕をお求めの言語に翻訳します
04
作成したコンテンツに品質保証手順を実行します
05
コンテンツに校正処理が行われます
06
その後、配送の準備が整いました
実行時間 1 分あたり €1.75
特徴
英語字幕
あらゆる種類のコンテンツ
すぐに使える英語字幕
98%の精度
英語ネイティブ言語学者による編集
2 改訂
専任のプロジェクトマネージャー
毎日の更新
24 時間 365日 サポート
実行時間 1 分あたり €3.5 から
特徴
99.97%の精度
専門家によるマニュアル翻訳
+17 のファイル形式
カスタム配信オプション
高品質で出版準備ができたキャプション
+120言語
ネイティブ翻訳者による翻訳
2 改訂
専任のプロジェクトマネージャー
毎日の更新
24x7 サポート" (にじゅうよんじかんななにちサポート)
実行時間 1 分あたり €5.5 から
特徴
ネイティブ言語学者による翻訳
ネイティブ翻訳者による品質管理
社内での品質チェック
3 改訂
100%の精度
高優先度のカスタム配信
高品質、出版準備完了の字幕
ネイティブ翻訳者による文脈に応じた実質的な編集
専任のプロジェクトマネージャー
毎日の更新
24x7 サポート" (にじゅうよんじかんななにちサポート)
特急料金なし
お問い合わせ
特徴
特定のニーズに基づいたカスタム見積もりをお探しですか?
ご連絡いただければ、カスタム ソリューションを提供いたします
ここでは、あらゆる字幕翻訳プロジェクトに優れた字幕翻訳エージェントを利用する数多くの利点の中から、一部を紹介します。
*を通じてのみ利用可能Contacting Sales
クライアントが私たちについて言うこと
ビジネスの取り組みをグローバル化することができます。あなたには世界に届く力がある!...業種を問わず。
私たちはあなたが必要とするものは何でもここにいます。以下に簡単なメッセージをお送りください。24時間後に戻ります。
ここでは、よくある質問を円の翻訳のいくつかは、次のとおりです